14. november kl 12.00
Aliise Moora auditoorium
A-sissepääs
ERMi loengusarja „Maailm ja rahvad“ novembrikuinene rännak viib meid põhjapoole. Oma kodukandist tuleb rääkima lastekirjanik Mika Keränen, kes on pärit Pohjois-Karjalast, mis asub Vene piiri ääres Ida-Soomes.
Vähesed teavad, et tegelikult on Keränen rahvuselt karjalane ja kirjutab ka luuletusi oma kodumurdes. Neid luuletusi on tõlkinud võro keelde Contra. Oma pseudonüümi Keränen avalikult ei reeda, aga kohtumisel tuleb sellest veidi juttu ja kirjanik esitab ka mõne oma teksti nii kitee murdes kui ka võro keeles.
Karjala pirukas on leidnud tee ka eestlaste toidulauale, kuid mis asi on kukkonen, vatruska ja sultsina? Ja mis on karjalapraad? See kõik selgub kohtumisel, nagu ka see, miks Keränen külastab igal võimalusel Koli vaarasid. Olgu suur suvi või tykkylumi.
TASUTA
Sarjas "Maailm ja rahvad" jagavad oma tähelepanekuid ja mõtteid, avastusi ja arusaamu, igatsusi ja unistusi inimesed, kelle elu seob kokku erinevaid kultuure. Ettekandjad on eesti inimesed, kelle igapäevaelu on seotud meist eemalolevate rahvaste ja kultuuridega. Samuti on ettekandjate hulgas inimesi teiste rahvaste hulgast, kellel on tähenduslikke kokkupuuteid eesti kultuuriga. Veel püüame loengutes uurida oma ja võõra suhet Eesti riigi sees leiduvate kultuurikilduide võrdlevatest kogemustest ning mõtetest. Loengud koondavad endas mitmekesiseid piireületavaid mõtterännakuid, mis võimaldavad meid ümbritsevat kaasaegset maailma paremini mõista, rikastades huvilisi inspireerivate mõtete ja loominguliste avastustega.
Aliise Moora auditoorium
A-sissepääs
ERMi loengusarja „Maailm ja rahvad“ novembrikuinene rännak viib meid põhjapoole. Oma kodukandist tuleb rääkima lastekirjanik Mika Keränen, kes on pärit Pohjois-Karjalast, mis asub Vene piiri ääres Ida-Soomes.
Vähesed teavad, et tegelikult on Keränen rahvuselt karjalane ja kirjutab ka luuletusi oma kodumurdes. Neid luuletusi on tõlkinud võro keelde Contra. Oma pseudonüümi Keränen avalikult ei reeda, aga kohtumisel tuleb sellest veidi juttu ja kirjanik esitab ka mõne oma teksti nii kitee murdes kui ka võro keeles.
Karjala pirukas on leidnud tee ka eestlaste toidulauale, kuid mis asi on kukkonen, vatruska ja sultsina? Ja mis on karjalapraad? See kõik selgub kohtumisel, nagu ka see, miks Keränen külastab igal võimalusel Koli vaarasid. Olgu suur suvi või tykkylumi.
TASUTA
Sarjas "Maailm ja rahvad" jagavad oma tähelepanekuid ja mõtteid, avastusi ja arusaamu, igatsusi ja unistusi inimesed, kelle elu seob kokku erinevaid kultuure. Ettekandjad on eesti inimesed, kelle igapäevaelu on seotud meist eemalolevate rahvaste ja kultuuridega. Samuti on ettekandjate hulgas inimesi teiste rahvaste hulgast, kellel on tähenduslikke kokkupuuteid eesti kultuuriga. Veel püüame loengutes uurida oma ja võõra suhet Eesti riigi sees leiduvate kultuurikilduide võrdlevatest kogemustest ning mõtetest. Loengud koondavad endas mitmekesiseid piireületavaid mõtterännakuid, mis võimaldavad meid ümbritsevat kaasaegset maailma paremini mõista, rikastades huvilisi inspireerivate mõtete ja loominguliste avastustega.